Willkommen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus RMG-Wiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung
Zeile 10: Zeile 10:
{{Box|1=[https://deutsch-lernen.zum.de/wiki/Hauptseite ZUM Deutsch Lernen]|2=
{{Box|1=[https://deutsch-lernen.zum.de/wiki/Hauptseite ZUM Deutsch Lernen]|2=
*Eine offene Plattform für DaF und DaZ mit Willkommen-Materialien Ukraine|3=Hervorhebung2}}
*Eine offene Plattform für DaF und DaZ mit Willkommen-Materialien Ukraine|3=Hervorhebung2}}
{{Box|1=[https://ukrainischlernen.blogspot.com/2022/03/falls-sie-ukrainische-lehrbucher-fur.html Ukrainische Lehrbücher für das Fach Deutsch als Fremdsprache ]|2=
*Die Bücher für die Klassen 1 - 11 sind im pdf-Format frei zugänglich. |3=Hervorhebung2}}
{{Box|1=Apps|2=
{{Box|1=Apps|2=
* [https://apps.apple.com/de/app/oriolus/id1105848072 '''Orioles Lernprogramme von Grundschule bis Abi'''] - Ideal für den Einsatz auf iPads in der Schule!
* [https://apps.apple.com/de/app/oriolus/id1105848072 '''Orioles Lernprogramme von Grundschule bis Abi'''] - Ideal für den Einsatz auf iPads in der Schule!

Version vom 22. März 2022, 07:47 Uhr

Deutsch Lernen

  • einfache und nützliche Informationen zur deutschen Sprache
  • Alphabet, wichtige Begriffe, grammatikalische Grundlagen
  • Beispiele des täglichen Lebens.
  • Bilder und Wörter zu den Themen Kleidung, Baby, Hygieneartikel, Haushalt, Küche, Badezimmer, Schule und Konversation
  • Eine offene Plattform für DaF und DaZ mit Willkommen-Materialien Ukraine
  • Die Bücher für die Klassen 1 - 11 sind im pdf-Format frei zugänglich.
Apps

Hilfen

Google-Übersetzer - kostenfreie App – Link zu Android - Link zu iOS/iPadOS
  • Tap to Translate: Text in einer beliebigen App kopieren und durch Tippen auf das Google Übersetzer-Symbol übersetzen lassen (alle Sprachen)
  • auch Offline
  • Kamera-Sofortübersetzung: Texte in Bildern sofort übersetzen, indem du die Kamera darauf richtest
  • Fotos: Bilder von Texten aufnehmen oder importieren, um eine bessere Übersetzungsqualität zu erreichen
  • Unterhaltungen: zweisprachige Unterhaltungen
  • Handschrift: Buchstaben und andere Zeichen handschriftlich eingeben, anstatt die Tastatur zu verwenden
  • Wortschatz: Übersetzungen von Wörtern und Sätzenzur künftigen Verwendung markieren und speichern
  • Gesprochene Texte in anderen Sprachen durchgängig und nahezu in Echtzeit übersetzen (8 Sprachen)Tastatureingaben in 90 Sprachen übersetzen [z.B. Deutsch, Russisch – leider nicht Ukrainisch]
  • Fazit: Auch wenn automatische Übersetzungen weiterhin nicht perfekt sind, ermöglichen sie dennoch Kommunikation. Empfehlenswert zur Nutzung!

Materialien und Schulbücher aus der Ukraine

Outline of Ukraine.svg
  • Video-Tutorials, Tests und Materialien zum selbstständigen Arbeiten in 18 Hauptfächern
  • Die Lernangebote sind auch in Deutsch abzurufen. Damit könnten sich ukrainische Schüler (evtl mit Leihgeräten) ggf auch gut selbst beschäftigen, wenn die Defizite in der Unterrichtssprache unüberbrückbar sind.
  • Alle ukrainischen Schulbücher online.