Französisch 6: Unterschied zwischen den Versionen
Aus RMG-Wiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung |
||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
Setze die Formen von "être" ein! | Setze die Formen von "être" ein! | ||
C' '''est()''' la rentrée. Tu '''es()''' Lara? Non, je '''suis()''' Sara, avec un S! Anna '''est()''' de Haßfurt? Non, elle '''est()''' de Theres. Ma famille et moi, nous '''sommes()''' de Bamberg. Et toi? Tu '''es()''' d'où? Ils '''sont()''' cool, les garçons! Et vous, vous '''êtes()''' en sixième? | C' '''est()''' la rentrée. Tu '''es()''' Lara? Non, je '''suis()''' Sara, avec un S! Anna '''est()''' de Haßfurt? Non, elle '''est()''' de Theres. Anna et Sara '''sont()''' en cinquième B. Ma famille et moi, nous '''sommes()''' de Bamberg. Et toi? Tu '''es()''' d'où? Ils '''sont()''' cool, les garçons! Et vous, vous '''êtes()''' en sixième? | ||
</div> | |||
<div class="zuordnungs-quiz" lang="fr"> | |||
{| | |||
| le || garçon | |||
|- | |||
| la || fille || classe | |||
|- | |||
| l' || élève || école || amie | |||
|- | |||
| les || garçons || amis || élèves | |||
|} | |||
</div> | </div> |
Version vom 15. Dezember 2020, 15:10 Uhr
Begrüßung und Verabschiedung: Was passt zusammen?
Salut! À plus! | Salut! À demain! |
Salut! Ça va? | Super, et toi? |
Bonjour, Madame! | Bonjour, Tim! |
Au revoir, Monsieur! | Au revoir, à demain! |
Setze die Formen von "être" ein!
C' est() la rentrée. Tu es() Lara? Non, je suis() Sara, avec un S! Anna est() de Haßfurt? Non, elle est() de Theres. Anna et Sara sont() en cinquième B. Ma famille et moi, nous sommes() de Bamberg. Et toi? Tu es() d'où? Ils sont() cool, les garçons! Et vous, vous êtes() en sixième?
le | garçon | ||
la | fille | classe | |
l' | élève | école | amie |
les | garçons | amis | élèves |