Französisch 6: Unterschied zwischen den Versionen
Aus RMG-Wiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung |
||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
U1, V2: Setze die Formen von "être" ein! | U1, V2: Setze die Formen von "être" ein! | ||
C' '''est''' la rentrée. Tu '''es''' Clara? Non, je '''suis''' Lara, avec un L! Lukas '''est''' de Haßfurt? Non, il '''est''' de Theres. Moi, je '''suis''' de Bamberg. Et toi? Tu '''es''' d'où? | C' '''est()''' la rentrée. Tu '''es()''' Clara? Non, je '''suis()''' Lara, avec un L! Lukas '''est()''' de Haßfurt? Non, il '''est()''' de Theres. Moi, je '''suis()''' de Bamberg. Et toi? Tu '''es()''' d'où? | ||
</div> | </div> |
Version vom 15. Dezember 2020, 14:42 Uhr
U1, V1: Was passt zusammen?
Salut! À plus! | Salut! À demain! |
Salut! Ça va? | Salut! Super, et toi? |
Bonjour, Madame! | Bonjour, Noah! |
Au revoir, Monsieur! | Au revoir, à demain! |
U1, V2: Setze die Formen von "être" ein!
C' est() la rentrée. Tu es() Clara? Non, je suis() Lara, avec un L! Lukas est() de Haßfurt? Non, il est() de Theres. Moi, je suis() de Bamberg. Et toi? Tu es() d'où?